Kamikaze

Nonsei

28-03-2006

Unas jóvenes escolares despiden a un kamikaze con ramas de cerezos en flor:

Nonsei

28-03-2006

Ya hay una conversación con el mismo título en Armamento Aéreo. Pero pienso que es mejor dejar esa para las armas y abrir una nueva para hablar de los pilotos y sus crencias y motivaciones, o la utilidad estratégica del Kamikaze, por ejemplo. He encontrado un estudio psicológico de los pilotos kamikazes. Forma parte de una tesis titulada "El piloto, el avión y la muerte". A ver qué os parece:

*EL FENOMENO KAMIKAZE

Si bien la utilización del avión como medio suicida aparece como una

modalidad verdaderamente excepcional, la historia nos ofrece, sin embargo,

un ejemplo particularmente impresionante: el de los pilotos japoneses

"KAMIKAZES" en el transcurso de la guerra contra los U.S.A. Fueron, en

efecto, 2.530 pilotos que partieron hacia esas misiones suicidas que

impresionaron el mundo entero, a tal punto que el término pasó al lenguaje

corriente. Para encontrar su historia hemos utilizados los testimonios de R.

INOGUCHI, primer oficial del Estado Mayor, del Comodoro ONISHI, y de

T.NAKAJIMA comandante del primer cuerpo KAMIKAZE, así como la obra de

R.NAGATSUKA, joven estudiante pacifista y antimilitar que fue llevado a

presentarse como voluntario para las misiones suicidas.

Es el 20 de octubre de 1944 que el Comodoro ONISHI decide oficialmente la

creación de est cuerpo especial, ene l momento de la batalla de Leyte, en

donde las fuerzas americanas mucho más superiores, dominan la fuerza

japonesa: "Nosotros no somos demasiados potentes para oponernos al enemigo

en el combate aéreo y no nos queda otra solución que la de impedir el

despegue de los aparatos americanos. Es necesario, entonces, interceptar el

uso de los puentes de los portaaviones, aunque sea durante una semana...

pienso que el único medio de realizar este objetivo es cargar de bombas de

250 Kg sobre los aparatos de caza que irán a estrellarse contra el

objetivo."

Varios pilotos, decepcionados de la suerte corrida en las batallas y de la

insuficiencia de sus medios, habían individualmente tomado la iniciativa de

arrojarse espontáneamente sobre los navíos americanos. En Setiembre 1944, en

la isla de PELILIU, algunos no dudaron en arrojarse, como verdaderas bombas

vivientes, sobre los tanques enemigos que hicieron saltar. El 15 de octubre,

el vicecomodoro ARIMA arroja voluntariamente su avión sobre un porta-avión.

Lo que podía aparecer, a nivel individual, como un gesto de desesperación o

de revancha, se va a volver una verdadera doctrina militar y se revela como

un medio técnico eficaz.

El Comodoro ONISHI decide, entonces, oficialmente la creación de

un cuerpo especial que llevará el nombre de "KAMIKAZE", "El viento de los

dioses" nombre que fue elegido como recuerdo de una tempestad, "un viento

divino", que había destruido la flota china en el momento en que se

preparaba para invadir Japón en el siglo XIII. La situación parecía

desesperada, a tal punto que esta intervención meteorológica fue considerada

como de origen divino.

En un primer tiempo, los proyectos de ataques suicidas estaban limitados a

la batalla de Leyte. Lo que dominaba esta elección era la búsqueda de la

eficacia militar, paralizando durante algún tiempo las fuerzas enemigas.

Numerosas discusiones tuvieron lugar entre los voluntarios, no para

cuestionar la elección de un tal método, sino para precisar las modalidades

en vista de una mejor eficacia operacional. En efecto, no era cuestión de

morir para nada, y es así como la primera misión oficial de ataque especial

fue retrasada varios días a la espera de un objetivo preciso y de una

ocasión favorable. Hubieron varios días de salidas improductivas, puesto que

la escuadrilla, a causa del mal tiempo, no lograba encontrar el blanco. Es

el 25 de octubre que un grupo de navíos enemigos es, finalmente, observado

en el transcurso de una nueva salida y al regreso de los aviones de escolta,

los pilotos exaltados cuentan la noticia: el grupo ha finalmente encontrado

al enemigo y ha chocado contra él. El primer avión ha percutido un

porta-avión que trataba de huir, el segundo aparato se precipitó en la

brecha abierta por el primero. Otro porta-avión fue alcanzado por el tercer

aparato y se incendió. Un crucero se hundió bajo el impacto del cuarto

aparato, solo el último avión falló su blanco. A la mañana siguiente partió

una nueva escuadrilla. Un grupo alcanzó parcialmente su objetivo; el otro

desapareció sin dejar huellas.

Al comienzo se contaba con trece aparatos, repartidos en cuatro

escuadrillas. La experiencia KAMIKAZE debía permitir el éxito de la

operación S.H.O. con el objetivo de reforzar Leyte. Esto se demostró

bastante insuficiente y la necesidad de extender la experiencia se le impone

al Comodoro ONISHI y a su Estado Mayor. El cuerpo KAMIKAZE se encuentra,

entonces, reforzado por el flujo de voluntarios venidos de otras unidades de

la 2da y de la 12 flota. Los pilotos voluntarios discutían entre ellos

acerca de las modalidades técnicas que permitieran una mayor eficacia. Así,

se eligió un agrupamiento de cinco aparatos, tres de ataque y dos de

escolta, encargados de proteger la maniobra de los aviones de ataque

especial, desviando los aparatos enemigos.

La misión de escolta se muestra más difícil y delicada que la de los

KAMIKAZES, los pilotos que se eligieron fueron las mejores y los más

experimentados. Esta provocaba ciertos problemas entre los pilotos más

antiguos que se veían privados del honor de las misiones suicidas, pero lo

aceptaban por un deseo de cuidar la eficacia de la misión. Se discutía

también el mejor ángulo de ataque, la elección del objetivo y los mejores

lugares para estrellarse sobre los objetivos enemigos. Los pilotos de

escolta y los kamikazes que no habían encontrado el objetivo, aportaban las

indicaciones importantes sobre el mejor procedimiento de ataque.

Si bien al principio la cuestión era saber si los voluntarios no iban a

desistir a último momento y ceder a la emoción y al instinto de

conservación, pronto se constató que el riesgo no era grande y muy pocos

pilotos renunciaron a su misión fuera de los motivos técnicos. Una avería

técnica que obligaba al piloto a volver a la base sin haber alcanzado el

objetivo, movilizaba con frecuencia un sentimiento de vergüenza, renovaba y

aumentaba su fervor para repartir en misión.

El proyecto y la organización de estos ataques especiales no es el producto

de algunos hombres decididos que habrían impuesto su punto de vista cuyo

representante hubiera sido el Comodoro ONISHI. En efecto, el estado de

espíritu de sacrificio de los kamikazes se infiltraba por todo el equipo de

combatientes. Es porque el espíritu de sacrificio y el deseo de eficacia

militar estaban tan extendidos en el conjunto de los combatientes que los

jefes no hicieron más que oficializarlo. Por otro lado, la experiencia

kamikaze no fue la única, y aparecieron otros proyectos como el de las

bombas voladoras BAKA y OOKA, el de los morteros humanos y el de los

submarinos de bolsillo. La idea directriz que precede a estas creaciones y

que va a animar a todos los voluntarios para estas misiones suicidas, es la

de desviar el curso de la guerra haciendo un llamado a las fuerzas morales,

entre otras la de "el eterno Japón", para oponerse a la fuerza material

superior del adversario. "En esta guerra donde Japón falta de medios, es

necesario contar con la fuerza moral. Todo demuestra que nuestros

combatientes no faltan de ella. Debemos desarrollarla aún más, luego

utilizarla cuando halla llegado al máximo de su paroxismo, tendremos, quizás

la suerte de cambiar el resultado de la guerra..."

El testimonio de Ryugi NAGARSUKA muestra como el espíritu KAMIKAZE se

desarrolló poco a poco entre las fuerzas armadas e incluso entre la

población civil. El mismo era al principio de la guerra un joven estudiante

antimilitar. No se sentía concernido por el conflicto, incluso durante los

sucesos iniciales de las fuerzas armadas japonesas. Es delante de la

adversidad, cuando Japón ve la suerte de la guerra volverse desfavorable,

que el joven estudiante va a comenzar a sentirse llevado por el camino de la

guerra.

La movilización de los estudiantes es decretada y van a trabajar en las

fábricas de armamentos. Puesto que él quería servir de manera más eficaz se

incluyó en la aviación. Su partida y la despedida de su familia, están

marcadas por la idea de sacrificio, ya que. "El piloto está en la obligación

de combatir hasta que muera gloriosamente, mientras que el soldado no estaba

forzosamente destinado a morir sobre el campo de batalla".

Sin embargo, si bien el soldado en guerra acepta la idea de morir en

combate, él imagina una muerte posible, accidental, proveniente del exterior

y provocada por el enemigo, pero no se imagina una muerte por suicidio y

conserva bien fuerte la esperanza de sobrevivir a pesar de los peligros que

va a correr. En otras palabras, si bien él acepta eventualmente morir por su

país, no proyecta matarse por ella.

La aparición de misiones especiales modifica considerablemente la manera en

la cual el combatiente imagina la muerte en combate. No se trata ya de

exponerse, más o menos apasionadamente, a un riesgo mortal con la esperanza

de salir indemne, sino de ir activamente hacia una certeza. Incluso cuando

se admite, sobre el plano racional, la eficacia superior de la misión

suicida sobre la misión clásica, sigue siendo difícil de pensarla por sí

mismo. "Nosotros, los pilotos ordinarios más o menos experimentados, tenemos

el presentimiento confuso que, un día o el otro, recibiremos la orden de

partir para una misión suicida. Pero no hablamos de esto. El hombre acaricia

siempre la loca esperanza de felicidad aún si va hacia la catástrofe. Se

reconforta diciéndose que será la última víctima de la tragedia."

Si bien la misión suicida es propuesta y se desarrolla en nombre de la

eficacia, es en nombre de esta misma eficacia que ciertos pilotos fueron

criticados. Por ejemplo, un piloto que se tiró sobre un avión enemigo par

abatirlo, se estimaba que había desperdiciado un aparato y la vida de un

piloto por un magro objetivo. También se reprochaba a un Almirante de

haberse suicidado luego del naufragio de su barco y de haber privado, de

esta manera, al país de su conocimiento y de su experiencia marítima.

Si él rechaza la idea de algunos que ven en los pilotos kamikazes el

resultado de un embriagamiento forzado y de tratamientos crueles para

obligarlos a portarse voluntarios, si él se propone como garante de la

libertad de elección dejada a los pilotos, NAGATSUKA describe, sin embargo,

sus dolorosas reflexiones y sus dudas delante de una tal perspectiva. "Una

duda, una indecisión de todo nuestro ser persistía en el fondo de nuestro

corazón". Poco a poco va aceptar la idea de su muerte, resignarse y cesar de

combatir la idea de su muerte para aliarse a ella. "Cuando él está recostado

sobre el borde de la muerte, sin esperanza de retroceder, él se alía a ella

en lugar de debatirse como un desesperado, por una cierta afinidad con

ella." Y, de esta manera, él comprueba que, poco a poco, la calma entra en

él.

Persisten aún ciertos temores por momentos. "Voy a sufrir en el momento del

choque. Va a pasar rápido, Bah, no es grave. El dolor no durará más que un

relámpago, una décima de segundo".

La muerte no es ya esta idea perturbadora, que no se puede concebir o

imaginar y que en el combate sobreviene por sorpresa sin que sea necesario

prepararse, aquí la muerte es pensada, concebida, puesta en escena,

representada. "Mi cuerpo será reducido a pedazos... sin sentir el menor odio

por el enemigo..." El único problema no es ya, buscar a escapar a la muerte,

sino al contrario, no faltar a ella. "Lo importante es saber cómo morir"

Finalmente el jefe de patrulla interrumpe la misión suicida a causa de las

malas condiciones meteorológicas que perturban la visibilidad. NAGATSUKA

piensa por un momento, no obedecer al jefe de patrulla y continuar solo

hasta el final. Describe el debate en el que se embarca. Su deseo de vivir

reaparece y no duda en cuestionar el principio mismo de la misión suicida,

sobre la cual él se pregunta si no es. "Un engaño abominable". Pero al mismo

tiempo, sufre por tener que renunciar al heroísmo del sacrificio. Se siente

cobarde. "Seré solo un cobarde... Se dirá que yo prefiero sufrir de

mortificación en lugar de morir en héroe." Tengo vergüenza de mí. "Dónde

está el verdadero yo." Es una lucha interior en la soledad y nadie puede

venir a ayudarme..."

La escuadrilla no tendrá la posibilidad de renovar una misión suicida por

falta de combustible y NAGATSUKA vivirá en la humillación durante este

período, hasta que fuera abatido a la ocasión de su primera salida, un mes

más tarde, en un combate aéreo clásico. Herido, logró no obstante un

aterrizaje forzado.

BAECHLER que estudia en su obra sobre los suicidios, el fenómeno KAMIKAZE,

lo considera como un ejemplo tipo de suicidio-sacrificio institucionalizado.

Al interrogarse sobre el origen y las motivaciones de los pilotos kamikazes,

distingue varias modalidades. Los primeros voluntarios promotores del

fenómeno son militares, jefes de las fuerzas, que impregnados de heroísmo,

de ideal militar y de fervor patriótico consideran el sacrificio como un

deber cívico. Un segundo grupo comprende los sujetos educados según los

principios religiosos sintoístas que fueron conquistados por las

aspiraciones heroicas de los primeros. Las motivaciones eran, tal vez, menos

positivas, ser héroes, que negativas, no exponerse a la vergüenza de haber

rechazado.

La tercera categoría, reclutados entre los universitarios, está compuesta

por sujetos con una motivación más racional, basada sobre la eficacia

técnica del método. BAECHLER habla de conciencia profesional llevada al

extremo.

Un último grupo reagrupa los voluntarios más o menos designados, con

motivaciones menos determinadas y que habrían presentado trastornos que

traducían su desesperación.

Una experiencia tan excepcional solo pudo desarrollarse en circunstancias

ellas mismas excepcionales y particulares. Las de una guerra cuya suerte

incierta exalta el espíritu de sacrificio de un pueblo familiarizado con la

utilización del suicidio como conducta de honor, según la ética tradicional

del BUSHIDO, de un contexto sociológico, ideológico y político que era el de

Japón en guerra en 1944.

Es en la aviación que este fenómeno ha conocido la mayor amplitud en donde

el rol y el lugar del avión aparecen preponderantes a tal punto que el

término KAMIKAZE es utilizado más de 30 años después, como un sustantivo

común.

El fenómeno KAMIKAZE, aparece entonces, bien particular respecto de los

otros casos de suicidios aéreos. No se trata de una iniciativa puramente

individual, la conducta de los pilotos japoneses se inscribe en el marco de

una misión precisa que reposa sobre la búsqueda de una mejor eficacia

militar. Incluso si son voluntarios, no transgreden, actúan bajo órdenes y

no se encuentran en oposición ni en contradicción con los aspectos

colectivos institucionales. Es el sacrificio de los combatientes que

responde a un cuidado de la eficacia.

Retendremos, sin embargo, del testimonio de NAGATSUKA el trabajo psíquico

que le permite pensar y aceptar su propia muerte y la tranquilidad que

experimenta cuando, cesando de luchar contra la idea de muerte, se alía con

ella para poder acercarse a su objetivo, a un ideal que le parece superior.

La muerte no es ya un enemigo que hay que abatir, esta "última enemiga" de

Saint Exupéry, sino una aliada para conseguir un objetivo juzgado superior.

Se trata aquí de nociones y de valores que pueden aparecer como más

específicos de las civilizaciones orientales: "en su inconsciente tenían la

certitud de "vivir en la muerte" continuando las concepciones heredadas de

tradiciones seculares". Se diría que se encuentra aquí un elemento que nos

parece bastante característico de ciertos pilotos, es la importancia de las

instancias ideales en la organización de su personalidad profesional y que

puede servir de soporte para los sentimientos narcisistas de superación de

sí mismo, de omnipotencia y de invulnerabilidad. Se encuentra un tema

parecido en una obra reciente que ha tenido gran éxito en los U.S.A. En su

libro JONATHAN, BACH, escritor y piloto de caza cuenta la historia de un

groenlandés que la pasión del vuelo aleja de su clan, y lo empuja a volar

cada vez más alto, siempre más rápido, a superar sin cesar sus límites, y a

ir más allá de la muerte misma.*

(http://www.apythel.org/exterior/info/030217tesis_doctoral_paris_1978.htm)

Deleted member

28-03-2006

Permitame que te diga que has hecho un buen trabajo Nonsei.

*Retendremos, sin embargo, del testimonio de NAGATSUKA el trabajo psíquico

que le permite pensar y aceptar su propia muerte y la tranquilidad que

experimenta cuando, cesando de luchar contra la idea de muerte, se alía con

ella para poder acercarse a su objetivo, a un ideal que le parece superior.*

Esta parte escalofriante... no tengo palabras que expresen lo que siento.

Deleted member

28-03-2006

Los poemas (últimas palabras de los kamikazes).

"Un lazo imperecedero iluminó este mundo efímero

cuando madre e hijo pasaron la noche entera

entregando sus pensamientos el uno al otro".

Alférez de navío Yuzuru Ogata, murió pilotando un Ohka, o ""Bomba baka"

"Mi madre me transmitió ternura y sinceridad

y ahora me dispersaré fragante

en los cielos del Yamato".

Alférez de fragata Toshiro Washimi

Murió en aguas de Okinawa el 28 de mayo de 1945. Despegó de la base aérea de Kanoya, en Kyushu. Tenía 23 años.

"¿Qué le puedo decir a mi anciana madre

que me espera en el pueblo donde nací

sin saber que su hijo está a punto de perecer?"

Alférez Shigeru Nakata

Murió el 28 de mayo de 1945 en aguas de Okinawa. Despegó de Chiran. Tenía 21 años.

"Cuando miro al cielo, donde empieza a romper la primavera

me pregunto cómo se sentirá mi madre

con sus delicadas manos llenas de sabañones".

Capitán de Navío Hiroshi Murakami

Murió cerca de Iwo Jima el 21 de febrero de 1945. Tenía 24 años.

"Mi madre me sonrió con valentía cuando partimos,

escondiendo el insoportable dolor del adiós

a su hijo que partía en un viaje hacia la muerte".

Alférez Toshio Koboyashi.

Murió en las aguas de Okinawa el 6 de abril de 1945. Despegó de la base aérea de Nyutabaru, en Kyushu.

"Estoy profundamente agradecido a la benevolencia de mi madre

cuando aplasto y destruyo la flota enemiga".

Alférez de fragata Kunio Otani.

Murió el 4 de mayo de 1945 en aguas de Okinawa. Tenía 23 años.

Eran unos valientes :'( :'( :'( :'( :'( :'( :'(

Es curioso que todos apelen en el último momento a sus madres.

Nonsei

29-03-2006

El poema de despedida era una tradición samurai, escribirlo formaba parte de la ceremonia del Seppuku (harakiri).

Extractos de cartas de despedida que escribieron algunos kamikazes a sus familiares:

*"Queridos padres: Les escribo desde Manila. Este es el último día de mi vida. Deben felicitarme. Seré un escudo para Su Majestad el Emperador y moriré limpiamente, junto con mis camaradas de escuadrilla. Volveré en espíritu. Espero con ansias sus visitas al santuario de Kishenai, donde coloquen una estela en mi memoria ".

"Elevándonos hacia los cielos de los Mares del Sur, nuestra gloriosa misión es morir como escudos de Su Majestad. Las flores del cerezo se abren, resplandecen y caen (...) Uno de los cadetes fue eliminado de la lista de los asignados para la salida del no-retorno. Siento mucha lástima por él. Esta es una situación donde se encuentran distintas emociones. El hombre es sólo mortal; la muerte, como la vida, es cuestión de probabilidad. Pero el destino también juega su papel. Estoy seguro de mi valor para la acción que debo realizar mañana, donde haré todo lo posible por estrellarme contra un barco de guerra enemigo, para así cumplir mi destino en defensa de la Patria. Ikao, querida mía, mi querida amante, recuérdame, tal como estoy ahora, en tus oraciones".

"Ha llegado la hora de que mi amigo Nakanishi y yo partamos. No hay remordimiento. Cada hombre debe seguir su camino individualmente (...) En sus últimas instrucciones, el oficial de comando nos advirtió de no ser imprudentes a la hora de morir. Todo depende del Cielo. Estoy resuelto a perseguir la meta que el destino me ha trazado. Ustedes siempre han sido muy buenos conmigo y les estoy muy agradecido. Quince años de escuela y adiestramiento están a punto de rendir frutos. Siento una gran alegría por haber nacido en el Japón. No hay nada especial digno de mención, pero quiero que sepan que disfruto de buena salud en estos momentos. Los primeros aviones de mi grupo ya están en el aire. Espero que este último gesto de descargar un golpe sobre el enemigo sirva para compensar, en muy reducida medida, todo lo que ustedes han hecho por mí. La primavera ha llegado adelantada al sur de Kyushu. Aquí los capullos de las flores son muy bellos. Hay paz y tranquilidad en la base, en pleno campo de batalla incluso. Les suplico que se acuerden de mí cuando vayan al templo de Kyoto, donde reposan nuestros antepasados".*

Nonsei

31-03-2006

Si es cierto lo que he encontrado, el Baika estaba basado en el Fi-103R (la V1 tripulada) mucho más de lo que pensaba. A mediados de 1944 los japoneses llevaron en un submarino desde Alemania un pulsorreactor Argus As109-014, es decir, un motor de V1. En Japón fue estudiado por dos profesores del Instituto Aeronáutico de la Universidad Imperial de Tokio, Ichiro Tani y Taichiro Ogawa, y en colaboración con la Kawanishi Kokuki desarrollaron la versión japonesa del pulsorreactor y diseñaron los primeros prototipos del Baika. Pero no se limitaron a copiar el modelo alemán, el Baika era más pequeño y ligero, de más fácil construcción, y no necesitaba ser lanzado desde un bombardero, pudiendo hacerse desde tierra.

Nonsei

31-03-2006

Pero también se modificaron aviones bombarderos pesados para utilizar en misiones suicidas. Es el caso de la versión kamikaze del bombardero Mitsubishi Ki-67 Hiryu (Peggy para los americanos), llamada Ki-67-I KAI. La tripulación fue reducida de siete a tres hombres, se redujo el peso para ganar velocidad, se eliminaron todas las armas defensivas, y en el morro se dejó espacio para una gran carga explosiva. Fueron utilizados algunos en Okinawa.

Un Hiryu convencional:

Uno modificado, con la situación de la tripulación y la carga explosiva:

Caesar

01-04-2006

Buenos relatos,.... :-\

Nonsei

03-04-2006

Más sobre el Ohka. Tres vistas:

Vista de la cabina de pilotaje:

Esquema descriptivo de un Ohka ("Baka") hecho por los aliados:

Esquema de la instalación exterior de un Ohka en un bombardero Mitsubishi G4M2:

Plano encontrado en Okinawa por los estadounidenses, para la construcción de una rampa de lanzamiento para Ohka. Que se sepa no se construyó ninguna.

Marcelo

03-04-2006

Muy buena informacion Nonsei, excelentes esquemas  :)

Pero también se modificaron aviones bombarderos pesados para utilizar en misiones suicidas. Es el caso de la versión kamikaze del bombardero Mitsubishi Ki-67 Hiryu (Peggy para los americanos), llamada Ki-67-I KAI. La tripulación fue reducida de siete a tres hombres, se redujo el peso para ganar velocidad, se eliminaron todas las armas defensivas, y en el morro se dejó espacio para una gran carga explosiva. Fueron utilizados algunos en Okinawa. Un Hiryu convencional: Uno modificado, con la situación de la tripulación y la carga explosiva:

Los efectos de la detonacion de esa cabeza de guerra deben haber sido espectaculares, lo que si debe haber sido dificil sobrevivir lo suficiente como para llegar al blanco.

Nonsei

04-04-2006

Se utilizaron en dos misiones, el 17 de abril y el 25 de mayo de 1945, en ataques contra la flota estadounidense en Okinawa. Los resultados de ambos ataques son desconocidos, lo que es lo mismo que decir que todos los aviones fueron derribados antes de acercarse a su objetivo.

El Guardian

12-04-2006

Durante la sangrienta campaña de Okinawa la US Navy modificó sus tácticas de alerta temprana. Con la amarga experiencia de las campañas de Filipinas e Iwo Jima no sólo potenció el dispositivo antiaéreo incrementando el número de unidades destinadas a este fin, sino que destinó un buen número de estas en las avanzadas de alerta que se denominaron "Piquetes", Grupos de alerta de radar compuestos por destructores y unidades menores dispuestos en arco a más de treinta millas al norte del grueso de fuerzas navales de la cabeza de playa. Los japoneses tardaron bien poco en comprender la utilidad de aquellos grupos dispersos de navíos, considerándolos una seria amenaza pasaron a ser un objetivo prioritario en sus ataques.

En el trascurso del tercer ataque Kikusui, uno de los grupos de kamikaze tomó como objetivo al piquete de radar número uno. Por la cuantía de los atacantes parecía que la suerte de los componentes del piquete estaba trágicamente sellada. Pero no fue así, es más, el encarnizado envite de los pilotos kamikaze demostró la carencia de pericia de los pilotos japoneses demostrando, una vez más, que el lema de "un avión, un buque" era tan sólo una utopía.

16 de abril de 1945, tercer ataque Kikusui, 35 millas al norte de Okinawa. Piquete de radar número 1. 8:27 horas.

El radar del destructor Laffey da la voz de alerta al detectar una cincuentena de aviones japoneses aproximándose con rapidez al piquete 1 (formaban parte de él, a parte del Laffey, dos LCS a mil metros de distancia y tres aviones de caza). Los primeros atacantes no tardaron en aparecer, simulando un ataque contra el Piquete para alejar de la zona a la patrulla aérea, mientras que cuatro Val, aproximándose por la proa y la popa, se dirigieron resueltos contra el Laffey. Los tres primeros fueron abatidos por el destructor y el cuarto corrió igual suerte bajo la combinación de los hombres del Laffey y de la artillería del LCS-51.

La misma suerte corrió el siguiente contingente, dos Judy que atacaron desde costados diferentes. El séptimo, un Val, falló por muy poco, estrellándose contra el agua a escasos metros de la popa rociando la torre doble de cañones de 127 mm con las llamas de su explosión. El humo y las llamas actuó como imán, atrayendo a nuevas oleadas de atacantes que se precipitaron contra el destructor con la intención de rematarlo.

Un Oscar fue derribado a escasos metros de la amura de estribo, mientras que un Judy impactaba contra la amura de babor. Seguidamente dos Val se acercaron en rápida sucesión por la proa, el primero impactó sobre la chamuscada torre popera de 127mm, perforándola y sembrando la toldilla de restos de cadáveres de los desdichados sirvientes. El segundo (el undécimo atacante) dejó caer la bomba sobre la cubierta antes de estrellarse.

Inmediatamente después, dos nuevos Val se estrellaron contra el costado de babor  (¡y ya eran cinco!), la gasolina ardiente descendió dos cubiertas provocando un fuerte incendio que amenazó al cuarto montaje de 40mm. Un nuevo Val se aproximó por la popa y alcanzó con su bomba la hélice de babor, dejando atorado el timón cuando estaba a 26º a babor. El Laffey comenzó a describir círculos y muchos pensaron que aquello era el final para el destructor.

Los japoneses decidieron empeñarse en que así fuera. Un Judy se aproximó, perseguido de cerca por un Corsair de la patrulla aérea, el bombardero japonés chocó con el mástil precipitándose a continuación contra el agua, el piloto del caza norteamericano, absorto en la persecución, le imitó acabando de igual forma que su presa. Entre ambos se llevaron al agua la antena de radar antiaéreo, la verga, el mastelerillo y la antena de radio principal. Los marineros que se encontraban en la proa del Laffey no acababan de lamentar su mala suerte cuando un Oscar dejó caer su bomba a estribor, cerca del segundo montaje doble de 127mm que a partir de ese momento pasó a control manual, logrando abatir un Oscar cuando se encontraba a 500 yardas de la amura de estribor, poco antes un Judy había sido abatido con la ayuda de los LCS, y prácticamente al mismo tiempo el montaje número uno de 127mm de proa volatilizaba a un Val cuando se aproximaba dispuesto a estrellarse contra la proa del desmantelado destructor.

Un Val se aproximó raudo desde la popa, dejando caer su bomba antes de ser abatido por los cazas de la patrulla aérea. El penúltimo atacante, otro Val, se acercó disparando sus ametralladora y dejó caer su bomba justo debajo del puente de mando, a estribor, dejando fuera de combate los montajes de 20mm y matando a buena parte del personal que se encontraba en el comedor de oficiales. La intención del piloto japonés parecía no ser la de un kamikaze, pero se llevó por delante lo que quedaba del mástil y la bandera de combate del Laffey, siendo abatido por la DCA cuando intentaba alejarse tras realizar su ataque.

El último atacante, un Judy, se aproximó por babor tomando como objetivo el puente de mando. La acción conjunta de la DCA y los Corsair que acababan de llegar a la escena, veinticuatro en total, dieron buena cuenta de él y acabó estrellándose a pocos metros del casco produciéndole tan sólo algunas abolladuras.

La acción había durado una hora y veinte minutos. Del grupo inicial de cincuenta atacantes, veintidós tomaron como objetivo al destructor. Nueve fueron abatidos sólo por la artillería del Laffey, a cambio recibió cuatro bombas y cinco impactos directos de kamikaze que le causaron un centenar de bajas entre muertos y heridos. Aún así cuatro de los once montajes de 20mm seguían funcionando, ocho de los de 40mm, de los doce originales, podían operar con control manual después de que los montajes de 127mm fueran destruidos. No obstante el buque tenía toda la toldilla sumergida bajo el agua, el servomotor destrozado y varios incendios incontrolables, el timón quedó atorado hasta que pudo llegar a puerto teniendo que gobernar el buque con las máquinas.

Sus posibilidades de salvación parecían tan remotas que uno de los oficiales sugirió al comandante Frederick Julian Becton la necesidad de abandonar el buque. Su respuesta fue tajante:

-- ¡Jamás abandono un buque en tanto que un cañón dispare!

Y no se equivocó. En aguas tranquilas de Okinawa fue parcheado provisionalmente y enviado a Pearl Harbour, llegó el 14 de mayo, vía Saipan y Eniwetok donde fue reparado, eso sí, no volvió al servicio activo hasta la capitulación del Japón.

El lamentable estado que presentaba el Laffey tras el ataque

Tomado de [url]http://garaje.ya.com/majimenez1964/Laffey.htm[/url]

Deleted member

12-04-2006

Que buena aportación camarada ;)

El Guardian

12-04-2006

Gracias camarada, encontré esa información y me pareció muy interesante, pues no conocía de un ataque tan encarnizado de los kamicaze :o. Realmente no creo que se diera otro caso como este, seguiré buscando información al respecto para compartirla con ustedes.

Saludos

Nonsei

18-05-2007

Lanzamiento de un Ohka desde un bombardero Mitsubishi G4M2:

Haz login o regístrate para participar